Примеры употребления "set range sensitivity" в английском

<>
It's only effective at close range. Ce n'est efficace qu'à courte portée.
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
The Internet has expanded the range of my sex life; it's a bit like I upgraded to ballistic missiles. Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
We would have a wide range of alternatives. Nous aurions un choix étendu de possibilités.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
He fired at point blank range. Il a tiré à bout portant.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves. Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
This gun has a range of 300 meters. Cette arme a une portée de 300 mètres.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
What's the name of the mountain range? Quel est le nom de cette chaîne de montagnes?
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone. La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
The plane flew beyond our range of vision. L'avion s'envola au delà de notre champs de vision.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!