Примеры употребления "sell at a disadvantage" в английском

<>
Strawberries sell at high prices in winter. Les fraises se vendent chères en hiver.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
Fiction novels sell better than reality. In fact, reality doesn't sell at all. Les romans de fiction se vendent mieux que la réalité. En fait, la réalité ne se vend pas du tout.
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
I was at a loss what to say. Je ne savais pas du tout quoi dire.
I stayed at a cheap hotel. Je séjournai dans un hôtel bon marché.
I'm going to do an internship at a local company. Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
My boyfriend works at a language school and loves it very much. Mon copain travaille à une école de langues et adore ça.
He eats lunch at a cafeteria. Il déjeune à la cafétéria.
Either as a waiter at a restaurant or a bartender, both are OK. Soit comme serveur dans un restaurant, soit comme barman, les deux conviennent.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
Tom and Mary met at a New Year's party. Tom et Marie se sont rencontrés à la fête du nouvel an.
I bought this coat at a low price. J'ai acheté ce manteau à bas prix.
The negotiations are at a very delicate stage. Les négociations en sont à une étape très délicate.
When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. Lorsque tu en as marre du café de l'école, tu peux aller acheter quelque chose au Bellfa ou aller manger dans un restaurant familial.
I was at a loss for words. Les mots me manquaient.
You can borrow three books at a time. Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
We were at a loss what to do. Nous ne savons que faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!