Примеры употребления "secure loan" в английском

<>
The loan carries 5.5% interest. Le prêt porte un intérêt de 5,5%.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
He got a loan from the bank. Il a obtenu un prêt de la banque.
Don't climb that ladder - it's not secure. Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre.
She couldn't convince him to ask for a loan. Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
A secure income is an important thing for me. Un revenu assuré est une chose importante pour moi.
He paid his loan back to the bank. Il a remboursé son emprunt à la banque.
Many people feel that gold is the most secure investment. Beaucoup de gens pensent que l'or est l'investissement le plus sûr.
I no longer need a loan. Je n'ai plus besoin d'un prêt.
Please choose a more secure password. Veuillez choisir un mot de passe davantage sécurisé.
I found it necessary to get a loan. J'ai trouvé nécessaire d'obtenir un prêt.
One "here" is better, we think, than two "you'll have it": one is secure, the other not. Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
We must ask the bank for the loan. Nous devons solliciter le prêt à la banque.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.
According to all probability, no language is totally free of loan words. Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt.
Would you consider giving me a small loan? Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ?
How many payments will it take to pay off this loan? Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. Mon bonus ne permet même pas de couvrir tous les paiements d'emprunts que je dois effectuer.
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. La société a demandé à la banque de lui prêter de l'argent pour acheter de nouvelles machines.
He paid the loan with interest. Il a remboursé le prêt avec intérêts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!