Примеры употребления "sanity check" в английском

<>
Can I pay with a travelers check? Puis-je payer par chèque-voyage ?
The thin line between sanity and madness has gotten finer. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
When changing lanes look over your shoulder and check your blind spot. Quand tu changes de file, regarde par-dessus ton épaule et vérifie ton angle mort.
Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity. Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie.
Check out that woman! Regarde cette femme là !
Shall I check the oil? Je vérifie l'huile ?
May I pay by check? Puis-je payer par chèque ?
Check your answer with his. Vérifiez votre réponse avec la sienne.
Could I have the check? Pourrais-je avoir la note ?
Check it out! Vérifiez !
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
May I have the check please. Puis-je avoir l'addition, je vous prie ?
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
Can you cash this check for me? Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ?
I would like to check yesterday's stock prices... Je voudrais vérifier les cours des actions d'hier...
The words covered are steadily increasing, so check frequently. Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment.
Could you check the tire pressure? Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
Check your order. Vérifiez votre commande.
The check bounced. Le chèque était sans provision.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking. Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!