Примеры употребления "roll bar" в английском

<>
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
I roll my own cigarettes. Je roule mes propres cigarettes.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
She sat on the empty beach watching the waves roll in one after the other. Elle s'assit sur la plage vide, regardant rouler les vagues, l'une après l'autre.
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké.
Let the good times roll. Laissez les bons temps rouler.
She belted out tune after tune at the karaoke bar. Elle entonna chanson après chanson au karaoké.
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
She sat at the bar downing shot after shot of whisky. Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
The space bar is an alfanumerical keyboard's key. La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique.
I've finally learned how to roll my R's! J'ai finalement appris comment rouler mes « R » !
Several guys were hanging around in front of the bar. Plusieurs types traînaient devant le bar.
Roll up your right sleeve. Veuillez remonter votre manche droite.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké.
She's on a roll. Elle est dans une bonne passe.
All right, sir. The salad bar is over there. D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
One roll of color film, please. Un film couleur, s'il vous plait.
If a guy buys you a drink in a bar you can be sure he's looking to get laid. Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
Roll up your sleeve Relevez votre manche
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!