Примеры употребления "ridden" в английском с переводом "monter"

<>
Have you ever ridden a horse? Es-tu déjà monté sur un cheval ?
I can ride a horse. Je sais monter à cheval.
Can you ride a horse? Savez-vous monter à cheval ?
This bike is easy to ride. Ce vélo est facile à monter.
I can ride a horse, too. Moi aussi, je peux monter un cheval.
I want to ride a horse. Je veux monter à cheval.
You can't ride a horse. Vous êtes incapable de monter à cheval.
Riding a horse is great fun. Monter à cheval est très marrant.
He showed us how to ride a horse. Il nous a montré comment monter à cheval.
Can I ride this horse for a while? Puis-je monter ce cheval un moment ?
Riding a horse is a lot of fun. Monter à cheval est très marrant.
She couldn't convince him to ride a horse. Elle ne put le convaincre de monter à cheval.
You can also ride on an old, restored, steam train. Il est aussi possible de monter dans un vieux train à vapeur restauré.
The little girl is not capable of riding a bicycle. La petite fille ne sait pas monter à vélo.
Manny wants to be a unicorn so girls will ride him. Manu veut être une licorne pour que les filles le montent.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver. Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
You ride a bike and climb a ladder. But what do you do with a hula hoop? On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes.
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse. Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!