Примеры употребления "remembered" в английском

<>
My friend remembered which way to go. Mon ami s’est souvenu où aller.
After I shut the door, I remembered I had left my key behind. Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
He understood and remembered easily everything that was taught to him; his teachers were very happy about it. Il comprenait et retenait aisément tout ce qu'on lui enseignait ; ses maîtres en étaient très contents.
When I saw the picture, I remembered the story. Lorsque j'ai vu le dessin, je me suis souvenu de l'histoire.
He drew a blank when I asked him what he remembered of the accident. Il eut un blanc lorsque je lui demandai ce dont il se rappelait de l'accident.
This series will be remembered for a long time to come. On se souviendra de cette série pendant longtemps.
He remembered that Room 418, a very small room, was empty. Il se souvint que la chambre 418, une très petite chambre, était vide.
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years. À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
I remember mailing the letter. Je me souviens d'avoir expédié la lettre.
I vaguely remember meeting him. Je me rappelle vaguement de lui.
Remember well what you learn at school. Retiens bien ce que tu apprends à l'école.
I remember seeing him once. Je me souviens l'avoir vu une fois.
Remember to lock the door. Rappelle-toi de fermer la porte à clé.
He has a hard time remembering names. Il n'est pas doué pour retenir les noms.
I remember seeing you before. Je me souviens de vous avoir déjà vus avant.
He has trouble remembering names. Il a des difficultés à se rappeler les noms.
He's not good at remembering names. Il n'est pas doué pour retenir les noms.
I remember seeing the movie. Je me souviens d'avoir regardé ce film.
I remember seeing you last year. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!