Примеры употребления "reason away" в английском

<>
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts. La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
It is only by the exercise of reason that man can discover God. Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
It is by this reason that he left school. C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
There is no reason why I should go there. Il n'y a pas de raison pour que j'aille là-bas.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
The reason is clear. La raison est claire.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
I don't know the reason for her absence. Je ne connais pas la raison de son absence.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Reason is the only thing that makes us human. La raison est la seule chose qui nous rend hommes.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
I know the reason, but I can't tell you. Je sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!