Примеры употребления "push-off by the leg" в английском

<>
I had my hat blown off by the wind. Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
She had her hat blown off by the wind. Le vent emporta son chapeau.
I hope to have my car paid off by next September. J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
I burnt myself on the leg. Je me suis brûlé à la jambe.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
The scale seems to be off by two pounds. La balance semble décalée de deux livres.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move. Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
A dog bit her on the leg. Un chien l'a mordue à la jambe.
It is only by the exercise of reason that man can discover God. Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
I was bitten on the leg by a dog. J'ai été mordu à la jambe par un chien.
By the way, where are you from? Au fait, d'où es-tu ?
I was bitten in the leg by that dog. J'ai été mordu à la jambe par ce chien.
The proposed building site has yet to be approved by the city council. Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
Our house stands by the road. Notre maison se trouve au bord de la route.
In communism, the means of production are owned by the state. Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!