Примеры употребления "previous article" в английском

<>
This article is more interesting than the previous one. Cet article est plus intéressant que le précédent.
This newspaper article is more interesting than the previous one. Cet article est plus intéressant que le précédent.
This article is more interesting as compared to the previous one. Cet article est plus intéressant que le précédent.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
The previous tenant took excellent care of her apartment. La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
The article alludes to an event now forgotten. L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
He said that he had met her on the previous day. Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille.
This article is cheap. Ce produit est bon marché.
The previous sentence is true. La phrase précédente est vraie
The police kept looking for a stolen article for about one month. La police continua à rechercher un article volé pendant un mois.
Previous episodes of mass extinctions were driven by natural disasters such as asteroids, but this one is driven by humans. Les épisodes antérieurs d'extinction de masse furent provoqués par des cataclysmes naturels tels que des astéroïdes, mais celui-ci est provoqué par les humains.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. J'espère que le Japon se conformera à l'article 9 de sa Constitution.
The company has rapidly branched out from its previous core business in recent years. L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
This article is high quality. Cet article est de bonne qualité.
He said he had come to Japan the previous week. Il dit qu'il s'est rendu au Japon la semaine précédente.
I didn't have much time so I just skimmed through the article. Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
I have a previous engagement at ten. J'ai déjà des obligations à 10 heures.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement." "Un café ?" "J'aimerais bien, mais j'ai déjà un rendez-vous de prévu."
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!