Примеры употребления "positive cash balance" в английском

<>
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
I need some cash. Il me faut du liquide.
She carries a positive image. Elle véhicule une image positive.
Could you give me my bank balance, please? Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
I don't have enough money to pay for the product in cash. Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide.
I am positive that he is wrong. Je suis certain qu'il a tort.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
The president's detractors conveniently omit from their criticism all the positive things he's done. Les détracteurs du président omettent commodément de leurs critiques toutes les choses positives qu'il a réalisées.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
I'm short of cash at the moment. En ce moment, je manque de liquidités.
I hope to effect positive change in the world. J'espère effectuer un changement positif dans le monde.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit. Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
There are people to whom, null is a positive number. Il y a des gens pour lesquels zéro est un nombre positif.
It's difficult to balance a ball on your nose. Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
The product of two negative numbers is positive. Le produit de deux nombres négatifs est positif.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price? Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!