Примеры употребления "personal privacy" в английском

<>
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
Take care not to intrude upon her privacy. Prenez garde de ne pas vous immiscer dans sa vie privée.
I am seeking a person who can write a personal computer manual. Je cherche quelqu'un qui puisse écrire un manuel d'ordinateur.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology. Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
Don't take it personal. Ne le prends pas personnellement.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy. Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details. Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality. La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité.
He left the company on account of personal reasons. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
The flimsy stalls in this restroom offer very little privacy. Les minces parois de ces pissotières offrent une intimité très limitée.
Your personal computer is identical with mine. Ton PC est identique au mien.
Don't intrude on her privacy. N'empiète pas sur sa vie privée.
All this is for my personal use. Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans l'intimité des gens.
Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit. Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Privacy & Cookies Confidentialité et cookies
Personal liberty is diminishing nowadays. Les libertés individuelles se réduisent de nos jours.
Privacy Notice Avis de confidentialité
It's nothing personal. Ça n'a rien de personnel.
Privacy and Cookies Confidentialité et cookies
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!