Примеры употребления "pass along" в английском

<>
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along. En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
I expect him to come along any day now. Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
People massed along the streets to watch the parade. Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
He and his companion asked me to come along with them. Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
We often took a walk along the seashore together in the morning. Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
I stepped aside so that he could pass. Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!