Примеры употребления "parallel hold-down" в английском

<>
Hold down the fort while I'm gone. Garde la baraque pendant que je suis parti.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
The opposite sides of a parallelogram are parallel. Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
The two streets run parallel to one another. Les deux rues sont parallèles.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
The tracks run parallel to the road. Les rails courent parallèlement à la rue.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
The promenade is parallel to the shore. La promenade longe la côte.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. Un parallélogramme est un quadrilatère formé de deux paires de lignes parallèles.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
Parallel lines do not intersect each other. Les lignes parallèles ne se croisent pas.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!