Примеры употребления "overseas trade" в английском

<>
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
She used Skype frequently because she was overseas. Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
Do you plan to go overseas? Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
Because she was overseas, she often phoned via Skype. Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
A passport is usually necessary when you travel overseas. Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger.
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
She didn't want him to go overseas. Elle ne voulait pas qu'il aille à l'étranger.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
His colleague was transferred to an overseas branch. Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger.
We should not put restrictions on foreign trade. Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.
I lived overseas for ten years. J'ai vécu a l'étranger pendant dix ans.
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. Le nombre de Japonais allant outre-mer a augmenté d'année en année.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!