Примеры употребления "outre-mer" во французском

<>
Il fume comme un pompier et boit comme une outre. He smokes like a chimney and drinks like a fish.
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier. Apart from earning money, I have no interest in real estate.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Outre la pluie, nous avons eu des vents très forts. Besides the rain, we experienced heavy winds.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements. Aside from his salary, he receives money from investments.
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand. In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Ma maison se trouve en face de la mer. My house faces the sea.
Un lapsus révélateur, c'est quand on veut dire une chose et qu'on en dit une outre. A Freudian slip is when you mean one thing, but you say your mother.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Ireland and England are separated by the sea.
Il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir. It was cold that day, and moreover it began to rain.
Nous avons nagé dans la mer. We swam in the sea.
Les marins ont péri en mer. The sailors perished in the sea.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer. It's warm today so you can swim in the sea.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
La vie est, au mieux, une mer de problèmes. Life is, at best, a sea of troubles.
Glorifie la mer mais reste sur terre. Glorify the ocean, but stay on the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!