Примеры употребления "organizes" в английском с переводом "organiser"

<>
Переводы: все11 organiser11
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. Amnistie internationale organise souvent des manifestations en soutien aux prisonniers politiques.
Patricia will organize the tournament. Patricia organisera le tournoi.
We should get more organized. Nous devrions être plus organisés.
We organized a farewell party for her. Nous organisâmes une fête d'adieu pour elle.
I organized a marriage ceremony last month. J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.
Their house is organized according to Feng Shui. Leur maison est organisée selon les préceptes du Feng Shui.
She tried to persuade him to organize a boycott. Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott.
I think that I should organize a little party. Je crois que je devrais organiser une petite fête.
I think it's time for me to organize a party. Je pense qu'il est temps pour moi d'organiser une fête.
I'm organizing a scavenger hunt for my son's thirteenth birthday party. J'organise une chasse au trésor pour la fête du treizième anniversaire de mon fils.
He is in a wheelchair but he can organize his own day-to-day life. Il est assis en fauteuil roulant, mais peut lui-même organiser sa vie quotidienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!