Примеры употребления "order around" в английском

<>
What right do you have to order us around? De quel droit nous donnez-vous des ordres ?
You can't just come in here and start ordering people around. Vous ne pouvez pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens à la ronde.
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. L'ordre optimal n'est pas 1-2-3 mais 3-1-2.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
His pessimism depressed those around him. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
The radio is out of order. La radio est en panne.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
The fog began to disappear around ten o'clock. Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
I would like to order a sandwich. Je voudrais acheter un sandwich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!