Примеры употребления "opens" в английском с переводом на французский

<>
The door opens from within. La porte s'ouvre depuis l'intérieur.
The doors opens to the bathroom. La porte ouvre sur la salle de bain.
follow the instructions on the web page that opens suivez les instructions sur la page qui s'ouvre
He never opens his mouth without complaining about something. Dès qu'il ouvre la bouche c'est pour se plaindre.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
The drawer won't open. Le tiroir ne veut pas s'ouvrir.
The curtains were all open. Les rideaux étaient grands ouverts.
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. "Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
May I open the box? Puis-je ouvrir la boîte ?
Are they open on Sunday? Sont-ils ouverts le dimanche ?
Don't open the door. N'ouvre pas la porte.
I left the door open. J'ai laissé la porte ouverte.
I can open the window. Je suis capable d'ouvrir la fenêtre.
What is an open folder? Qu'est-ce qu'un dossier ouvert ?
Let's open the window. Ouvrons la fenêtre.
Who left the window open? Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
Can you open the window? Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?
It's open to interpretation. C'est ouvert à interprétation.
May I open a can? Puis-je ouvrir une boîte ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!