Примеры употребления "on its behalf" в английском

<>
The earth revolves on its axis. La terre tourne sur son axe.
The Earth rotates on its axis. La terre tourne sur son axe.
A book fell from the shelf and landed squarely on its face. Un livre tomba de l'étagère et atterrit directement sur sa première de couverture.
His old car is on its last legs. Sa vieille voiture est à bout de souffle.
This company has been spying on its employees. Cette entreprise espionnait ses employés.
Stone is heavy on its own turf. On est plus fort sur son propre terrain.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs. Puis-je emprunter un stylo ? Le mien est au bout du rouleau.
It will be delivered next week. The camel is still on its way. Ça sera livré la semaine prochaine. Le chameau est encore en chemin.
The Titanic sunk on its maiden voyage. Le Titanic coula lors de son voyage inaugural.
A creaking door hangs long on its hinges. Une porte qui craque tient longtemps sur ses gonds.
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner. Personne n'a compris pourquoi l'éléphant s'est soudain attaqué à son propriétaire.
A camel can store a large amount of water in the hump on its back. Un chameau peut stocker une grande quantité d'eau dans la bosse de son dos.
The paper says that a typhoon is on its way. Le journal indique qu'un typhon est en route.
I attended the meeting on her behalf. J'ai assisté à la réunion en son nom.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
On behalf of the company, I welcome you. Au nom de la société, je vous souhaite la bienvenue.
Its name is Ken. Son nom est Ken.
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf. Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
We are speaking on behalf of the young people of Australia. Nous parlons au nom des jeunes Australiens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!