Примеры употребления "oil-bearing continuous liner" в английском

<>
The maid came in bearing a cake. La soubrette est entrée portant un gâteau.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
The liner called at Hong Kong. Ce navire fait escale à Hong Kong.
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu.
Bearing can be unbearable. Supporter peut être insupportable.
A function that is differentiable everywhere is continuous. Toute fonction dérivable est continue.
The hinges are really squeaky. Could you oil them please? Les gonds grincent vraiment. Peux-tu les huiler, s'il te plait ?
That has no bearing on our plan. Cela n'a aucune incidence sur notre plan.
But your function isn't Lipschitz continuous! Mais ta fonction n'est pas lipschitzienne !
Shall I check the oil? Je vérifie l'huile ?
The ship is bearing due north. Le bateau se dirige droit vers le nord.
We use dashed lines for the model, and continuous lines for the reality. On utilise les pointillés pour le modèle, et les traits continus pour la réalité.
Didn't you know that oil floats on water? Ne saviez-vous pas que l'huile flotte sur l'eau ?
Erudition can produce foliage without bearing fruit. L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
The price of oil is down this week. Le prix du pétrole est en baisse cette semaine.
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
Oil is extracted from olives. L'huile est extraite des olives.
Your conduct is beyond bearing. Ta conduite est au-delà du supportable.
Oil and water won't blend with each other. L'huile et l'eau ne sont pas miscibles.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments. Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!