Примеры употребления "mud bath" в английском

<>
We took a mud bath. Nous avons pris un bain de boue.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
He scraped the mud off his boots. Il gratta la boue de ses bottes.
There's nothing like a good hot bath. Il n'y a rien comme un bon bain chaud.
He was covered in mud from head to foot. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
I was taking a bath when he came. J'étais dans mon bain quand il est venu.
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair. Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux.
When I was taking a bath, the telephone rang. Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné.
He was covered with mud. Il était couvert de boue.
I take a bath almost every day. Je prends un bain la plupart du temps chaque jour.
He was knee deep in mud. J'étais dans la boue jusqu'aux genoux.
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos.
Come on, Joe. Don't be a stick in the mud. Go to the party with us!When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts. Allez, Joe. Ne joue pas au pantouflard. Viens à la fête avec nous ! Quand tu as dit à Nancy qu'elle était si grosse, tu as vraiment appuyé là où ça fait mal.
When you feel tired, there is nothing like having a bath. Quand tu es fatigué, il n'y a rien de tel qu'un bon bain.
The car's tires were caked with dried mud. Les pneus de la voiture étaient couverts de boue séchée.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
We couldn't take a bath for want of water. Nous ne pûmes prendre un bain par manque d'eau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!