Примеры употребления "move mountains" в английском

<>
Faith can move mountains. La foi peut soulever des montagnes.
I like mountains better than seas. Je préfère la montagne à la mer.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean. Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
They yomped through the mountains. Ils crapahutèrent à travers les montagnes.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
The salts and minerals found in these mountains are quite diverse. Les sels et les minéraux qu'on peut trouver dans cette montagne sont très divers.
I think it's time for me to move into a smaller home. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. Les montagnes de l'Himalaya sont plus hautes que celles des Andes.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
Can you help me when I move? Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?
We went to the mountains to ski. Nous sommes allés à la montagne pour faire du ski.
Don't move. Ne bougez pas.
Japan has a lot of beautiful mountains. Le Japon possède beaucoup de belles montagnes.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
It would be nice to spend the summer in the mountains. Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes.
It's when you become able to move that the real value of health hits home. C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Run and hide in the mountains. Cours et cache-toi dans les montagnes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!