Примеры употребления "most significant digit" в английском

<>
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
Do you think that's significant? Penses-tu que ce soit significatif ?
Intensive courses are always the most exhausting. Les cours intensifs sont toujours les plus fatigants.
He has made a significant decision. Il a pris une importante décision.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
This product has significant shortcomings. Ce produit a des défauts notables.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
A wedding is a significant moment in life. Le mariage est un événement important dans la vie.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts est l'université la plus dangereuse du monde.
Spending time with your significant other should be high on your priority list. Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
My significant other works at a language school and loves it very much. Ma moitié travaille dans une école de langues et adore vraiment ça.
Try to make the most of every opportunity. Essaie de tirer profit de chaque occasion.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself. La manière la plus louable d'acquérir des livres et de les écrire soi-même.
He likes the most beautiful flower. Il aime les plus belles fleurs.
I think that most young people like rock music. Je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock.
He has a fearsome intellect before which even the most learned cower. Il a un intellect redoutable, face auquel même le plus lettré se recroqueville.
What surprised me most was that she didn't like candy. Ce qui m'a le plus surpris, c'était qu'elle n'aimait pas les sucreries.
Japan imports most of the energy resources it needs. Le Japon importe la plupart des ressources énergétiques dont il a besoin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!