Примеры употребления "minister of state" в английском

<>
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections. Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes.
She is the Prime Minister of Finland. Elle est la première ministre de la Finlande.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
He had the ambition to be prime minister. Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
The Prime Minister has resigned. Le premier ministre a démissionné.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
Bob became a minister. Bob devint ministre.
Puerto Rico is not a sovereign state. Porto Rico n'est pas un État souverain.
The Foreign Minister was a puppet. Le ministre des affaires étrangères était un pantin.
Georgia is his native state. La Géorgie est son pays natal.
My goal in life is to be Prime Minister. Le but de ma vie est de devenir Premier Ministre.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to. Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton.
In communism, the means of production are owned by the state. Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
The Prime Minister was involved in a scandal. Le Premier Ministre fut impliqué dans un scandale.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
The Foreign Minister said that war was inevitable. Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!