Примеры употребления "middle shot" в английском

<>
The ambulance broke down in the middle of the avenue. L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
What a shot! Quelle prise de vue !
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
The nurse gave me a shot. L'infirmière me fit une piqure.
He fainted in the middle of his speech. Il s'est évanoui au milieu de son discours.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
The bus stopped suddenly in the middle of the street. Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day. Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là.
The dancer in the middle of the room is ready to begin. Le danseur au milieu de la pièce est prêt à commencer.
I've never played golf, but I think I'll give it a shot. Je n'ai jamais joué au golf, mais je crois que je vais essayer.
"We are in the middle of a war", said the President. « Nous sommes au centre d'une guerre », dit le Président.
He took a beautiful shot at a deer. Il a tiré un beau coup sur le cerf.
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge.
She shot him. Elle lui tira dessus.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters. Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société.
He woke up in the middle of the night. Il se réveilla au milieu de la nuit.
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!