Примеры употребления "method of falling" в английском

<>
She is afraid of falling ill again. Elle a peur de retomber malade.
Flying is the quickest method of travelling. Voler est la manière la plus rapide de voyager.
This is the least expensive method of all. C'est la méthode la moins chère de toutes.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.
Tom adopted our method of bookkeeping. Tom a adopté notre méthode de comptabilité.
I believe in this method of teaching. Je crois en cette méthode d'apprentissage.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence. La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
This is a tried and true method of weight loss. C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Our teacher tried to use a new method of teaching English. Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
Your method of teaching English is absurd. Ta méthode d'enseigner l'anglais est absurde.
She was watching the dead leaves falling. Elle regardait les feuilles mortes tomber.
We adopted an alternative method. Nous adoptâmes une méthode alternative.
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. Le couple s'est embrouillé à propos du programme TV à regarder il y a plus d'une semaine.
The proposed method is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
After supper, I always find myself falling asleep. Après le dîner, j'ai toujours envie de dormir.
This is much the best method. C'est de loin la meilleure méthode.
Leaves are falling. Les feuilles tombent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!