Примеры употребления "menacing fall situation" в английском

<>
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
Thunder rolled with menacing crashes. Le tonnerre grondait, menaçant.
The situation went from bad to worse. La situation allait de pire en pire.
I can't fall asleep. Je n'arrive pas à m'endormir.
Imagine a situation where you are all alone. Imagine une situation où tu te trouves tout seul.
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet. Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
I fall behind him in this respect. De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
The situation is worse than we believed. La situation est pire qu'on ne le croyait.
A heavy rain began to fall. Une averse commença à tomber.
This kind of strange situation typifies my impressions of China. Ce genre de situation résume mes impressions de la Chine.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
The situation resulted in violence. La situation se solda par la violence.
Leaves fall in the autumn. Les feuilles tombent en automne.
He is now in a very difficult situation. Il est désormais dans une situation très difficile.
The leaves go brown in fall. Les feuilles brunissent à l'automne.
The situation changed the following year. La situation changea l'année suivante.
In all probability, the cabinet will fall. Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
I took good care that I did not fall. J'ai fait bien attention de ne pas tomber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!