Примеры употребления "makes" в английском с переводом "faire"

<>
Sun makes all the difference. Le soleil, ça fait toute la différence.
It makes all the difference. Cela fait toute la différence.
Tom never makes his bed. Tom ne fait jamais son lit.
"Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!" «Tout le monde fait des fautes...» «Surtout les imbéciles !»
Two plus two makes four. Deux plus deux font quatre.
It makes no difference to me. Ça ne fait pas de différence pour moi.
Love makes the world go round. L'amour fait tourner le monde.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
Money makes the world go round. L'argent fait tourner le monde.
One hundred cents makes one dollar. 100 cents font un dollar.
Many a mickle makes a muckle. Les petits ruisseaux font les grandes rivières.
That's what makes the difference. C'est ce qui fait la différence.
He makes believe he is rich. Il fait croire qu'il est riche.
Many a little makes a mickle. Les petits ruisseaux font les grandes rivières.
Ninety-nine always makes me laugh. Quatre-vingt-dix-neuf me fait toujours rire.
He makes young girls' hearts flutter. Il fait battre le cœur des jeunes filles.
His short stature makes him feel insecure. Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
He makes good use of his talents. Il fait bon usage de ses talents.
Wearing glasses makes you look more intellectual. Porter des lunettes vous fait paraître plus intellectuel.
He always makes cynical remarks to me. Il me fait toujours des remarques cyniques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!