Примеры употребления "make public" в английском

<>
As soon as the result was made public, I told you it. Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.
He didn't make public what he had discovered there. Il ne rendit pas public ce qu'il y avait découvert.
He threatened to make it public. Il menaça de le rendre public.
Make Feedback Public or Private Faire des commentaires publics ou privés
I doubt that he can make a speech in public. Je doute qu'il puisse donner un discours en public.
Don't make a scene in such a public place. Ne fais pas une scène devant tout le monde.
It is sometimes difficult to make yourself understood in public. Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? Je dois passer un appel urgent. Y a-t-il un téléphone public près d'ici ?
Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy. Faire de la solidarité et de l’égalité des droits la pierre angulaire de l'action publique.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!