Примеры употребления "make hollow back" в английском

<>
Do teenagers still make out in the back seats of cars? Les adolescents baisent-ils toujours à l'arrière des bagnoles ?
We should back him up so as to make the project a success. On devrait le soutenir pour que le projet soit une réussite.
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. Pour nous l'anglais était la langue de repli lorsque nous ne pouvions nous faire comprendre en français.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
My life is hollow without him. Ma vie est vide sans lui.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Without honor, victory is hollow. Une victoire sans honneur est vaine.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
A man without ideals is hollow. Un homme sans idéaux est vide.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
He is still on his back. Il est toujours alité.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!