Примеры употребления "luggage set" в английском

<>
Which is your luggage? Laquelle est votre valise ?
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
He sent his luggage in advance. Il a envoyé ses bagages à l'avance.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
This essay is about a piece of luggage. Cet essai traite d'un bagage.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
I want this luggage taken to my room at once. Je veux ces bagages dans ma chambre immédiatement.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Are there any liquids or sharp objects in your luggage? Vos bagages contiennent-ils des liquides ou des objets pointus ?
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
I can't find my luggage. Je ne trouve pas mes bagages.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
She lent them a hand with their luggage. Elle leur prêta main-forte avec leurs bagages.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage. Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on? Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ?
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!