Примеры употребления "low pass" в английском

<>
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
She came home in low spirits. Elle est rentrée déprimée à la maison.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan. Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
She hung her head low in shame. Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
His salary is too low to support his family. Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille.
He couldn't pass the entrance examination. Il n'a pas pu passer l'examen d'entrée.
They were low enough in cost so many Americans could buy them. Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
I bought this coat at a low price. J'ai acheté ce manteau à bas prix.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
The company exploited its workers with low pay. La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas.
I stepped aside so that he could pass. Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!