Примеры употребления "lover" в английском

<>
Переводы: все17 amant9 amoureux8
My lover doesn't love me. Mon amant ne m'aime pas.
I am a lover of the beautiful. Je suis un amoureux du beau.
She was seen at a restaurant with her lover. Elle a été vue au restaurant avec son amant.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
My lover works at a language school and loves it very much. Mon amant travaille dans une école de langues et adore ça.
I am talking about your lover. It is about him that I am talking. Je parle de ton amant. C'est de lui que je parle.
Gall, lover the the Queen, went - magnanimous tour - / Gallantly from the arena to the Tower Grande, in Nîmes. Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
Ing, lover of the reigner, a too-grand tourin' leads / In clover, of th'arena to Grand To'er, in Leeds. Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
Lovers who are truly in love do not write down their happiness. Les amants qui aiment bien n'écrivent pas leur bonheur.
The lovers exchanged numerous letters. Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
If two past lovers can remain friends, it's either because they are still in love, or they never were. Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés.
This is the lover's lane. C'est la ruelle des amoureux.
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. Cet auteur ne comprend pas du tout pourquoi un homme et une femme qui ne peuvent devenir amants deviendraient amis.
We are lovers of the beautiful. Nous sommes des amoureux du beau.
The two lovers who eloped were crucified. Les deux amoureux qui se sont enfuis ont été crucifiés.
The two lovers sat face to face, drinking tea. Les deux amoureux étaient assis face-à-face et buvaient du thé.
The lovers fell into each other's arms every chance they got. Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!