Примеры употребления "loss carry-forward" в английском

<>
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
I look forward to corresponding with you. Au plaisir de correspondre avec vous.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! Je ne peux pas marcher plus, Papa ! Porte-moi, s'il te plait.
I am looking forward to seeing you. Je suis impatient de vous rencontrer.
I was at a loss what to say. Je ne savais pas du tout quoi dire.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
We demanded that she should make up for the loss. Nous exigeâmes qu'elle compense la perte.
It is next to impossible to carry it out. C'est presque impossible de le faire.
As soon as I have it, I'll forward it to you. Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
I was at a loss for words. Les mots me manquaient.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Je me suis penché pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
I'm looking forward to seeing you next Sunday. Je me réjouis de te voir dimanche prochain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!