Примеры употребления "lie" в английском

<>
Переводы: все205 être69 mentir57 mensonge46 s'allonger14 résider2 другие переводы17
Lie down on your left side. Allongez-vous sur votre côté gauche.
Lie down and make yourself comfortable. Allonge-toi et mets-toi à l'aise.
I think I'll lie down for a while. Je pense que je vais m'allonger un peu.
Please lie on your stomach. Allongez-vous sur le ventre, s'il vous plaît.
Tom despises people who lie. Tom méprise les menteurs.
Lie on your right side. Étendez-vous sur le côté droit.
We should let sleeping dogs lie. Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles.
Lie on your stomach on the examination table. Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
We decided to lie hidden for a few days. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
You’d better lie low for a few weeks. Tu ferais mieux de te faire oublier durant quelques semaines.
As you make your bed, you must lie on it. Comme on fait son lit, on se couche.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
I think you'd better lie low until she forgives you. Je pense que tu devrais adopter un profil bas jusqu'à ce qu'elle te pardonne.
As you make your bed, so you must lie in it. Comme on fait son lit, on se couche.
I like to lie on my back and watch the clouds drift by. J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent.
Twice a week the gardener would come to mow the grass, so I could never lie and read in the long grass. Le jardinier vient tondre l'herbe deux fois par semaine, je ne pourrai donc jamais lire dans l'herbe haute.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!