Примеры употребления "level of lead" в английском

<>
I got a piece of lead for my mechanical pencil from her. J'ai eu par elle un morceau de mine pour mon porte-mine.
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection. Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning. C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
I won't lower myself to his level. Je ne m'abaisserai pas à son niveau.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
My level 9 barbarian has been killed. Mon barbare niveau 9 a été tué.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra.
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations. Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
Now that we have nearly the same level, we can start learning some piano duets. Maintenant que nous avons à peu près le même niveau, nous pouvons commencer à apprendre quelques morceaux à quatre mains.
My legs feel heavy as lead. Mes pieds sont devenus des bâtons.
Everyone knows on one level or another what is right and what is wrong; some pretend they don't. Chacun sait à un niveau ou un autre, ce que sont le bien et le mal ; certains feignent de l'ignorer.
Students took the lead in the campaign against pollution. Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
This city is 1,600 meters above sea level. Cette ville est à 1 600 mètres d'altitude.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!