Примеры употребления "let loose" в английском

<>
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
He let the dog loose in the garden. Il a lâché le chien dans le jardin.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!