Примеры употребления "let blow pass" в английском

<>
Let me pass, please. Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
He moved aside to let it pass. Il s'écarta afin de la laisser passer.
The crowd gave way and let him pass. La foule se retira et le laissa passer.
I will not let you pass. Je ne vous laisserai pas passer.
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle." «Je vous laisserai passer en sécurité» dit le Sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.»
He pulled aside to let a truck pass. Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
Don't let this opportunity pass you by. Ne laisse pas passer cette opportunité.
Please let me see your passport and boarding pass. Veuillez me présenter votre passeport et votre carte d'embarquement, s'il vous plait.
It's never too early to blow our own horns, just don't let it go to your head. Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête.
That blow on the head knocked him out cold. Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
He was dazed by a blow to the head. Il fut étourdi par un coup sur la tête.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
He took the blow on the head. Il prit le coup sur la tête.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
The tree was felled with one hard blow of his ax. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!