Примеры употребления "leave no stone unturned" в английском

<>
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. L'ours n'omit de chercher dans aucun endroit alors qu'il cherchait des insectes juteux.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
We were just about to leave when she telephoned. Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
Let him who is without sin cast the first stone. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Who could melt that stone heart of yours? Qui pourrait attendrir ce cœur de pierre que tu as ?
I must leave now. Je dois partir maintenant.
Kill two birds with one stone. Faire d'une pierre deux coups.
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
That bridge is made of stone. Ce pont est fait en pierre.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb. "Pierre qui roule n'amasse pas mousse" est un proverbe.
I was about to leave when you telephoned. J'allais partir quand tu as appelé.
I killed two birds in one stone. J'ai fait d'une pierre deux coups.
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
"It's shameful! We should drown them like bitches, with a stone around their neck." « C'est honteux! On devrait les noyer comme des chiennes, avec une pierre au cou. »
Go say goodbye to them before they leave. Va leur dire au revoir avant qu'ils partent.
A heavy stone slab was lowered over the grave. Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!