Примеры употребления "leave behind" в английском

<>
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly. Il oublie souvent son parapluie par distraction.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. Hier M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau.
I seem to have left my umbrella behind in the train. Il me semble avoir oublié mon parapluie dans le train.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday evening. M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir.
Don't leave me behind! Ne me laissez pas en arrière!
I won't leave you behind. Je ne t'abandonne pas.
Don't leave your stuff behind. Ne laisse pas tes affaires derrière toi.
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
There used to be a big cherry tree behind my house. Dans le temps, il y avait un grand cerisier derrière ma maison.
We were just about to leave when she telephoned. Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
Look behind you. Regarde derrière toi.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
I fall behind him in this respect. De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
I must leave now. Je dois partir maintenant.
We're behind on schedule. On est en retard sur le planning.
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
The garden is behind the house. Le jardin est derrière la maison.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!