Примеры употребления "law enforcement authority" в английском

<>
They say everything's bigger in Texas, and that includes absurdity in law enforcement. On dit que tout est plus grand au Texas, ça concerne aussi l'absurdité de l'application de la loi.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
He is an authority on the humanities. C'est une autorité en matière d'humanités.
He broke the law. Il a violé la loi.
He gave me authority to fire them. Il m'a autorisé à les virer.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
She has overstepped her authority. Elle a outrepassé son autorité.
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
Their culture values obedience to those in positions of authority. Leur culture met en exergue l'obéissance envers les détenteurs de l'autorité.
You are supposed to obey the law. Tu es censé respecter la loi.
He has overstepped his authority. Il a outrepassé son autorité.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
He is a great authority on economics. C'est une autorité en économie.
We ought to obey the law. Nous nous devons d'obéir à la loi.
He abuses his authority. Il abuse de son autorité.
Law is the safest helmet. La loi est le casque le plus sécuritaire.
He's a leading authority in his field. C'est une pointure dans son domaine.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels.
He succumbed to authority. Il s'est plié à l'autorité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!