Примеры употребления "latest estimate" в английском

<>
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. Cela coûtera trente mille yens selon la plus faible estimation.
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news. Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles.
You can't estimate this state. Tu ne peux pas estimer cet état.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
We estimate the damage at one thousand dollars. Nous estimons les dégâts à mille dollars.
Betty arrived latest. Betty est arrivée la dernière.
Can you estimate how late the train will be? Pouvez-vous estimer quel retard aura le train ?
She is singing the latest popular songs. Elle chante les derniers tubes.
Please estimate the losses by Friday at the latest. Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard.
When I sing Karaoke, I sing everything from oldies from my childhood to the latest hits. Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
What is the latest news? Quelles sont les dernières nouvelles ?
I have a bicycle of the latest model. J'ai une bicyclette du dernier modèle.
I'll bring you up to date with the latest news from the village. Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
Please send me your latest catalogue. S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
I'm listening to Björk's latest song. J'écoute la dernière chanson de Björk.
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. C'est le dernier livre de M. Miller, et nous espérons que ce ne sera pas son dernier.
His latest work belongs to a different category. Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre.
The latest issue of the magazine will come out next Monday. Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st. La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!