Примеры употребления "last-minute hitch" в английском

<>
Our plans fell through at the last minute. Nos plans ont échoué à la dernière minute.
Want to leave at the last minute? Envie de partir à la dernière minute ?
I waited until the last minute. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute. Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute.
I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute. Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute.
He promised to help me, but at the last minute he let me down. Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber.
He missed the last train by a minute. Il rata son train d'une minute.
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
I was expecting you last night. Je vous attendais la nuit dernière.
I can type 50 words a minute. Je peux taper 50 mots par minute.
It went without a hitch. C'est passé comme une lettre à la Poste.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
I didn't go to school last month. Je ne suis pas allé à l'école le mois dernier.
He left a minute ago. Il est parti il y a une minute.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
Do you have a minute? As-tu une minute ?
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
I recognized the actor the minute I saw him. J'ai reconnu l'acteur à l'instant même où je l'ai vu.
She must have visited England last summer. Elle a dû visiter l'Angleterre l'été dernier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!