Примеры употребления "joined" в английском с переводом "se joindre"

<>
France and Britain joined the invasion. La France et l'Angleterre se joignirent à l'invasion.
Will you join our club? Vous joindrez-vous à notre club ?
He's going to join our club. Il va se joindre à notre club.
Will you join us for a swim? Te joindras-tu à nous pour une baignade ?
I willingly join the Chinese Communist Party. Je me joins volontiers au Parti communiste chinois.
Can you persuade him to join our club? Peux-tu le persuader de se joindre à notre club ?
More and more students are joining the protests. De plus en plus d'étudiants se joignent aux protestations.
One more person will be joining us later. Une personne de plus se joindra à nous plus tard.
As I am ill, I will not join you. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
How about asking her to join our trip abroad? Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ?
He could not join us because he was ill. Il n'a pas pu se joindre à nous parce qu'il était malade.
He is ready to join us under one condition. Il est prêt à se joindre à nous à une condition.
He was not able to join in the discussion. Il fut dans l'impossibilité de se joindre à la discussion.
I think I might join you, but I haven't decided yet. Je pense que je me joindrai à vous, mais je n'ai pas encore décidé.
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. Il incitait un jeune homme innocent à se joindre à lui dans son affaire douteuse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!