Примеры употребления "intercept of communication" в английском

<>
The root of the problem is a lack of communication between departments. La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
English is a means of communication. L'anglais est un moyen de communiquer.
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. Tandis que toutes sortes de moyens de communication se multiplient, les relations humaines s'affaiblissent. Un parfait cas de confusion entre les moyens et les fins.
Gestures are very important in human communication. Les gestes sont très importants dans la communication entre humains.
Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path. Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol.
There cannot be progress without communication. Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.
What do you mean by communication? Qu'est-ce que tu veux dire par communication ?
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities. Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul.
There is an urgent need for better communication. Il y a un besoin urgent de meilleure communication.
Esperanto is a modern language that is very suitable for international communication. L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.
Communication takes many forms. La communication prend de nombreuses formes.
Her communication skills could be improved. Son aptitude à communiquer pourrait être améliorée.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. Grâce aux moyens de communication modernes et aux systèmes de transports, le monde a rétréci.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. La langue anglaise est indubitablement la plus facile et en même temps le moyen de communication internationale le plus efficace.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses. Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.
There is no progress without communication. Il n'y a pas de progrès sans communication.
What changes the world is communication, not information. Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!