Примеры употребления "index-linked guaranteed minimum wage" в английском

<>
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour. Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens.
They're barely paid minimum wage. Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
There's no minimum wage here. Il n'y a pas de salaire minimum, ici.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Safety is not guaranteed. La sécurité n'est pas assurée.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
During centuries of space exploration, there were strange, unexplained anomalies that were linked to possible nonhuman sentient life. Au cours de siècles d'exploration spatiale, il y avait des anomalies étranges et inexpliquées qui étaient liées à la possibilité de vie consciente non humaine.
We have to reduce the cost to a minimum. Nous devons réduire le coût à un minimum.
My monthly wage is 300,000 yen. Mon salaire mensuel est 300 000 yen.
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Christopher Columbus's infinite accomplishments are a threat to Google, who do not know how to index infinity when someone searches for "Christopher Columbus". Les exploits infinis de Christophe Colomb sont une menace pour Google. Ils ne savent pas indexer l'infini, quand quelqu'un cherche "Christophe Colomb".
A megalopolis is a network of multiple closely linked metropolitan areas. Une mégalopole est un réseau de plusieurs zones urbaines étroitement liées.
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.
The art dealer guaranteed the picture genuine. Le marchand d'art a garanti l'authenticité de cette peinture.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism. C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
Equality is guaranteed by the Constitution. L'égalité est garantie par la Constitution.
The stock price index soared to an all-time high. L'indice boursier a atteint des sommets.
These sentences are not directly linked. Ces phrases ne sont pas directement liées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!