Примеры употребления "increase" в английском с переводом "augmentation"

<>
Crime is on the increase. Les crimes sont en augmentation.
They didn't notice the increase in noise. Ils n'ont pas remarqué l'augmentation du bruit.
The population of Sweden is on the increase. La population de Suède est en augmentation.
There is a rapid increase in world population. Il y a une augmentation rapide de la population mondiale.
The number of cars is on the increase. Le nombre de voitures est en augmentation.
The increase in juvenile delinquency is a serious problem. L'augmentation de la délinquance juvénile est un problème grave.
The increase of the population is a serious problem. L'augmentation de la population est un problème grave.
The number of students going abroad is on the increase. Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
It was the increase in population that caused the poverty. C'était l'augmentation de la population qui causait la pauvreté.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
When your business gets rolling we'll talk about an increase. Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
The increase in population has become a serious problem in the country. L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays.
We haven't had a price increase in the last five years. Nous n'avons pas connu d'augmentation de prix dans les cinq dernières années.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!