Примеры употребления "hung" в английском

<>
Переводы: все38 accrocher13 pendre9 étendre2 poser1 flotter1 другие переводы12
He hung up on me. Il s'accrocha à moi.
Her windows were broken and her shutters hung crookedly. Ses fenêtres étaient cassées et ses volets pendaient tout tordus.
A mist hung over the river. Le brouillard flottait au-dessus de la rivière.
She hung the picture upside down. Elle a accroché l'image à l'envers.
The woman that my sister killed ought to be hung. La femme que ma sœur a tuée devrait être pendue.
He hung the gate on hinges. Il accrocha la porte sur des gonds.
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule.
He hung on to his job. Il s'accrocha à son travail.
My brother hung the picture upside down. Mon frère a accroché la photo à l'envers.
She hung the calendar on the wall. Elle accrocha le calendrier au mur.
He hung a lamp from the ceiling. Il accrocha une lampe au plafond.
The painting looks great, but you hung it a little crooked. La peinture a l'air géniale, mais tu l'as accrochée un peu de travers.
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. Il accrocha une vieille rame en bois à son mur en guise de décoration.
Many paintings hang in art museums. Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées.
They were hanging on her words. Ils étaient pendus à ses lèvres.
A woman was hanging the washing on the line. Une femme étendait son linge sur une corde.
Hang your jacket on the hook by the door. Pose ta veste sur le crochet près de la porte.
Hang that picture on the wall. Accroche cette image au mur.
The lamp is hanging from the ceiling. La lampe pend du plafond.
Wait a minute, my laundry is done, I'll go hang out the washing. Deux petites secondes, ma lessive est finie, je vais aller étendre le linge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!