Примеры употребления "household effect" в английском

<>
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque.
More and more married couples share household chores. De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
This new medicine has a lasting effect. Ce nouveau médicament a un effet à longue durée.
She was busy with household work. Elle était occupée au ménage.
The medicine seemed to have no effect on the patient. Ce médicament ne semble pas avoir d'effets sur le patient.
The maid was dead tired of her household chores. La bonne était excédée de ses travaux ménagers.
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
My wife keeps the household accounts. Ma femme tient les comptes de la maison.
The medicine had an immediate effect. Le médicament a eu un effet immédiat.
I help mother do the household chores every day. J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick. Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade.
Household Supplies Articles ménagers
Coffee may have a bad effect on the stomach. Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.
His reply was in effect a refusal. Sa réponse était en effet un refus.
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. Benson et Holmes ont analysé les effets psychologiques de l'insémination artificielle chez les parents.
Some teachers have a great effect on their students. Certains professeurs ont un grand effet sur leurs étudiants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!